> פורומים > קורס גרמנית ובנק ידע > שלב 10.000 מילה גרמנית-טורקית מילה
-
חברים,
קיבלתי אותו מאיפה שהוא והכנתי אותו בפורמט Excel
יש לי רשימה של כ -10.000 מילים גרמניות, פעלים, תארים וכו '.
אני אתן בפורום בסביבות 150-200 בכל פעם.
אני יכול גם לשלוח את כל הקובץ לכתובות הדואר האלקטרוני של החברים שרוצים.
אך למרבה הצער אין מאמרי מילים.
זה יכול להיות מועיל למי שעובד עם תוכנית שינון מילים.
הנה 150 הראשונים
על צלופח
אאס נבל
Ab heute rauche ich nicht mehr אני לא שותה מהיום
ab und zu מדי פעם, מדי פעם
אב וזו, selten arazradar
ab) gleiten cream
ab-)schälen; fig.: ausziehen; לשדוד אוראובן
ab)wiegen, weig taxieren
ab)wischen, putzen; (aus)radieren; löschen (Computerdatei) מחק (-i)
אב-, ausfallen (Haar) ליפול
ab, seit (Vergangenheit), von … מאז (מ)
בטן, בוך, בטן אונטרלייב
ערב ערב
ארוחת ערב אבנדסן, אבנדמהל
שמלת ערב של אבנדקלייד
אבנדלנד, Okzident, Westen מערב, מערב
אבנדליך בערב
עוזב ערבים
עוֹבֵד, עוֹבֵר עָלָיו
הרפתקה של אבנטואר
abenteuerlich, הרפתקן Kühn
בסדר אבל
Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Astagfurullah!
Aber ich bite Sie! בבקשה
מה קורה? לא!
אבר נין, דאס נכט! לא לא!
אבר פוי, זה היה דן דאס? תתבייש לך
aber) gern! שביעות רצון!
אבל, ג'דוק, אבל, אבל
אמונה טפלה אברגלאוביש
abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück שוב, שוב
אבהרט; beim Flugzeug: התחלת יציאה
שעת היציאה של Abfahrtszeit
פח אשפה אבפליימר
עזוב, עזוב; ausgeschüttet werden ליפול
Abfallstelle, מזבלה של Mülldeponie
טיסת אבפלוג
סגן אבג'ורדנטר
abgeschlossen werden, erledigt werden result
abgeschmackt, אבסורד, ungereimt, widersinnig; nutzlos; vergebens, vergeblich abes
abgestempelt <=> ungestempelt stamped <=> unstamped
abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; Nur Wenige Sayılı
abhängig <=> unabhängig, selbständig dependent <=> עצמאי
abhängig machen, süchtig machen ליצור התמכרות
abhängig sein von to be bound (-e)
abhängig sein von …, süchtig sein nach to be dependent (-e)
abhängig von <=> unabhängig, selbständig תלוי (-e) <=> עצמאי (מ)
Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue devotion
Abhilfe schaffen für / bei … למצוא פתרון (-ה)
abholen, begrüßen, empfangen; in bestimmter Weise Stellung nehmen, aufnehmen meet (-i)
Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-)Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende jungle Frau גור
Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung קהות
Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, מקורי
להרגע
קיצור של Abkürzung
קיצור דרך Abkürzung (Weg).
ablassen; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen התמוטטות
אבלבן, טוד (הופל.) נפטר
לסרב על הסף
דחייה של Ablehnung
להרזות
מָנוּי; להירשם
abreisen, aufbrechen לצאת לדרך
abreißen / niederreißen; להרוס
עקב אבסאץ
abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen לעזוב
Abscheu, Has, Widerwille שונאים
Abschiedsformel in Briefen, meist an jüngere vertraute Personen gerichtet) "אני מנשק את עיניך!"
Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
אבשניט, טייל; Abteilung; פרק; חלק חלק, חלק (-מי)
abschreiben רמאות
Abschrift; אמנות ודימוי וייס
פורסם על ידי Absender
Absicht, תכלית תוכנית
Absicht; כוונה של Glückskeks
absichtlich ביודעין / ביודעין
absolut, ganz gewiss, unbedingt לחלוטין, לחלוטין, בהחלט
absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug שטותי
בוגר פטור
absondern, abteilen, abtrenen, scheiden; להפריד מ-abweichen, sich unterschei
absorbieren; to ziehen, verziehen, leiden
Abstammung, מקור Herkunft
אבסס, Eiterbeule, אבסס Geschwulst
abtasten, mit der Hand (be)fühlen check
תא אבטיל
Abteilung, סניף Filiale
ראש מדור אבטיילונגסלייטר
abtippen כדי להקליד (-i)
abtreiben לבצע הפלה; להפיל ילד
abtropfen lassen מסנן מים
מטה כלפי מטה
abwesend לא זמין
היעדר אבוזנהייט
Abwinken nach dem Essen) שיהיה יותר
אבזוג (ביי איינר וואפה) טריגר
אבצווייגונג פנה
Ach du meine Güte הו אלוהים; וואו
אוי גוט! אלוהים אדירים
Ach was, nimm's nicht tragisch”
אח, אה אה
אח, אממ גוטס וילן; (bei negativen Befehlen: nicht doch!) הו
אח, ורגיס אס תשכח מזה
בית שחי Achselhöhle
acht שמונה
Acht gemin, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein get away
Achtung שימו לב!
אדם אדם
חיבור; אוסף Sammlung
עאדל; אופרוהרר, מרד
adieu, auf Wiedersehen, lebe wohl goodbye (für den Bleibenden), Goodbye (für den Gehenden)
Adj.: unheilbar; hilflos, ausweglos; עו"ד: wohl oder übel חסר אונים
Adj.: üblich, gewöhnlich, עו"ד: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig וולגרי
Adjektiv במידע Eigenschaftswort
שמות תואר
נשר אדלר
אדליגר, אציל אדלמן
אדמירל אדמירל
כתובת אם כתובת
עו"ד) langsam; leise slowman; לאט
עו"ד, אנוולט, עו"ד רכטסנוולט, עורך דין
לסלוח לקוף
Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, Aushang פוסטר
אפריקה אפריקה
אפריקנית אפריקאית
אגאיס האגאי
Ägäische Meer הים האגאי
מחוז אגאיי
סדר יום, סדר יום נוטיזבוך
סוכן סוכן
סוֹכְנוּת
Agentur; סוכנות סוכנים
תוקפנות, התקפת אנגיף
אגרסיבי, אגרסיבי אגרסיבי
Ägypten מצרים
ägyptisch; אגיפטר מצרי
ähneln, gleichen, ähnlich sehen להידמות, להידמות
דומה ל-ähnlich
Ähnlichkeit דמיון
אדר אהרן
אהרה בתולה
אֲקָדֶמִיָה
שיטה אקאזית
כוונון אקורדים
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; הרמוניה של איינטרכט, הרמוניה, ווהלקלנג
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; ורטראג, הסכם האמנה
Akkordeon, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonika אקורדיון
מכתב אשראי
akkurat, בדיוק kat'î, ודאי, נכון
אקרובט אקרובט, אקרובט
תיק אקטנטאשה
אקטי, אקשן אנטילשיין
-
תודה על השיתוף דמיר...
לְהַמשִׁיך….
פעיל פעיל, יעיל
Aktiv, Tätigkeitsform, Haben, Forderungen, Aktiva, Einlagen active
פעילות פעילות (-ği), פעילות
פעילות גן טאג פעילות מופע
נוכחי נוכחי / נוכחי, מעודכן
aktuelles) Thema actuality
דיקור דיקור
מערכת סאונד אקוסטית, אקוסטיקה
מבטא אקזנט
akzeptiere mich so, wie ich bin קבל אותי כפי שאני
אזעקת אזעקה
להזעיק (-e)
אלבניה אלבניה
אלבנית אלבנית
אלברן, טיפש טיפש
סיוט אלבטרום, סיוט
אלבום אלבום
אלגברה אלגברה
אלג'יריה אלג'יריה
אלג'יראי אלג'יראי
אלכוהול אלכוהול, -לו
שתיית אלכוהול trinken
שתיית אלכוהול trinken
אלכוהול, ספיריטוס; mit Alkohol, alkoholisch alcohol (אלכוהול); כּוֹהָלִי
משקה / משקה alkoholfreie / alkoholische Getränke
אלכוהוליקר; שיכור בטטרונקנר
Alkoholische Getränke bekommen mir nicht gut אלכוהול נוגע בי
כל העולם
alle Arten von …, כל מיני הכל
הכל אותו דבר שניהם
alle beide (von bereits erwähnten Sachen); אבל: alle beide Pullover (mit bislang unbekanntem Bezug) שניהם; ביי: שני הסוודרים
alle beide, alle drei both, all three
כל ספרי ביוכר
כולם סביב שלושתם
alle Hände voll zu tun haben להיות עסוק
alle Hoffnung verlieren לייאוש / לייאוש
alle Rechte vorbehalten כל הזכויות שמורות
alle zwei Tage, jeden zweiten Tag כל יומיים
כולם מכולם
allein, auf eigene Faust בעצמו
allein, dagegen, sondern but, only
alleinstehend, ohne Anhang, menschenleer בודד
allemal, allzeit, fortwährend, immer, jederzeit, סטס תמיד, תמיד
allen geht es gut הכל טוב
אלר ארט מכל הסוגים
אלרגיה לאלרגיה
כל מיני סוגים
alles (jede Sache) הכל
alles am richtigen Platz הכל במקומו
alles an seinem Platz במקומו
alles außer ... הכל אבל
alles begreifen
alles das gleiche, da ist kein Unterschied הכל אותו דבר / אחד
alles dem Erdboden gleichmachen, keinen Stein auf dem anderen lassen לא משאיר אבן על כנה
alles geriet durcheinander הכל מעורבב
alles in Ordnung, keine bes. Vorkommnisse הסדר הציבורי berkemâl
alles läuft planmäßig דברים הולכים טוב
תענוג הפלא של הכל מלא
alles, was man in die Hand nimmt, gelingt
alles, was übrig bleibt; למות übrig Gebliebenen השאר
allgemein, öffentlich כללי, כללי
Allgemeinbildung תרבות כללית
Allgemeinheit; allgemein, öffentlich (צורה seltene) amme
תנין תנין אמריקאי
allmählich, mit der Zeit, im Laufe der Zeit לאורך זמן
allmählich, nach und nach, in kleinen Portionen לאט לאט
חיי היומיום של Alltag, חיים רגילים, חיים רגילים
אַגָבִי
alltäglich, gewöhnlich <=> außergewöhnlich רגיל <=> יוצא דופן, יוצא דופן, יוצא דופן
אלמוסן צדקה
Alpen Alp
לבונה alpenveilchen
אלפבית אלפבית
אלפבית, אלפבית ABC, אלפבית
כמו als
לגדול כמו … ausgebildet werden …
als fremd / ungewohnt empfinden מוזר (-i)
als Gegenleistung dafür בתמורה
als Gruppe, ב-Gruppen כקבוצה
als ob, gleichsam כאילו
als unzureichend ansehen less find (-i)
als wäre das nicht genug (כאילו זה לא מספיק)
als was arbeitest du? במה אתה עובד?
als, wenn (temp.) – מתי, – מתי
als, wie, inwiefern how
also, das heißt, nämlich so
גם, demnach, wenn es so ist אז
גם, los, auf geht's יאללה, קדימה
נמוך יותר (Personen) <=> זקן ג'ונג, קשיש <=> צעיר
lower werden bigmakmak
נמוך יותר, ehemalig, עתיק <=> neu old <=> new
alte Menschen <=> ג'ונגל Menschen זקנים <=> צעירים
בית אבות אלטנהיים
אלטר בייבאבה
אלטר (abwertend), זקן גרופתי
אחות אלטר שוסטר
אלטרן, alt werden, älter werden להזדקן, להזדקן
אפשרות חלופית
עתיקות אלתרום, עתיקות
altertumlich, עתיק עתיק
חנות יד שנייה Altwarenhändler
אלומיניום אלומיניום
אני 12. ספטמבר בן ich geboren נולדתי ב-XNUMX בספטמבר
am Abend, אום die Abendzeit בערב
am Ausflug teilnehmen להצטרף לטיול
am Bahnhof בתחנה
am ersten, zweiten usw. אחד שתיים שלוש ארבע חמש שש שבע שמונה תשע עשר
am Fenster, מושב החלון של פנסטרפלאץ
אם לבן לאסן ישמרו בחיים
אני צריך תג למחרת
אני טאג ביום
האם אני ויווילטן? איזה חודש זה?
חובבן, ליבהבר; חובב דילטנט
אמבוס סדן
אמבולנץ, רטונגסוואגן; Lebensretter; מציל רטונגסרינג
נמלת ameise
עמק הנמלים Ameisenhaufen
אמן אמן
אמריקה, אמריקאית, אמריקנית אמריקה, אמריקאית
אמריקה; Vereinigten Staaten, Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten von Amerika Amerika
אמריקאי אמריקאי
אֲמֶרִיקָאִי
אמוניה אמוניאק
Amnestie, Begnadigung, Straferlass; Vergebung, Verzeihung חנינה
אמפר אמפר
לקטוע
amsel blackbird
המשרד הרשמי של amt
Amt, המשרד הרשמי ב-Behörde
אמצבזירק , בזריק , דיסטריקט ; אֵזוֹר; Taille, Breite, Gürtel, Zone (einer Kugel), אזור Gebiet
Amtsbruder, Amtsgenosse, Genosse, קולגה קולגה
משעשע, כיף בלתי רגיל
amusieren, belustigen, ergötzen, unterhalten לבדר
an ... dran, gleich nebenan סמוך
an / zu … gewöhnt sein שישמש ל-(-e)
רגע 4 סטלן 4 במקום
Blutverlust sterben לדמם למוות
סוג של קלופן דופק בדלת
an einem Stück חתיכה אחת
an einem von 3 / 4 Tagen כל 3 ימים, כל 4 ימים
להשתתף במרוץ (תחרות)
an jemandes Stelle sein להיות במקום (של)
ברגע שקראפט verlieren מאבד כוח
לנד גהן לרדת לחוף
an Stärke gewinnen צובר כוח
an unpasser Stelle, ob es passt oder nicht בהקדם במקום/זמן
סופי שבוע בשבוע
an)nehmen, empfangen, genehmigen; erbeuten, erlangen, erringen, habhaft werden, sich erwerben; kaufen, sich kaufen, einkaufen; פאסן, נהמן; bekommen, קבל את זה בקרוב
an-) probieren, versuchen לנסות
לצבור sammeln
an)sehen, erblicken to see (-i) (רואה)
לחדד עיפרון חד
א) במקום statt
אנ-) סימפטום זייכן
an, gegen, gegenüber, wider, zu Ungunsten von נגד, נגד, נגד
ניתוח ניתוח (עם)
ניתוח, Untersuchung ניתוח
לְנַתֵחַ
analysieren, auflösen, zergliedern לנתח
אננס אננס
אנרכיה אנרכית
אנרכיסט תבוסתני, אנרכיסט
אנטוליה אנטוליה
אנטומיה, אנטומיה של Zergliederungskunst, מבנה גוף
לאהוב בהערצה, anbeten, verehren, vergöttern
anbieten, präsentieren; Opfer bringen, einem Höhergestellten etw. להציע schenken
to offer anbieten, serven
Anblick, Ansicht, Aussehen; מראה שיין
אנשובי אנשובי
לְפֶתַע פִּתאוֹם
אנדאונד לאכן צוחק
ander-, der / die / das andere (wird wie another, aber auch wie obür gebraucht) other
Andere Site; andere(r, s); druben; eine Stelle in einiger Entfernung beyond
anderer als …; außer … אחר (מאת)
anderר, anders, sonst; abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück, noch einmal, nochmals שובלְהַמשִׁיך…..
andererseits, ב-anderer Hinsicht לעומת זאת
אחרת
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen (mit) יחד, יחד (עם), יחד
סיפור אנקדוטה, בדיחה
אֲנֶקדוֹטָה; בדיחה של וויץ
Anerkennung, Würdigung הערכה
אנפאל, אנגריף, התקפה התקפית, התקפה
Anfang initial, -ci
anfänglich, anfangs (ראשון) לפני
בתחילת anfangs
anfangs, früher before (עו"ד)
anfangs, zu Beginn in the beginning
אנפסן לשים יד על (-ה)
לגעת באנפסן
anfechten, beanstanden, Einspruch erheben, protestieren
anfertigen, herstellen, leiten, machen, tun, to zurücklegen, to make
להתחנן (-ה)
אפליקציית Anfrage, Ersuchen
Anfrage, Ersuchen, Anmeldung reference
שוויצר
angeblich מילולית, מה שנקרא
אנג'בוט ונחפרגה היצע וביקוש
angebracht, am rechten Ort, passend; (גנרל) anstelle von in situ
אנגקט כבול
חכת אנג'ל (האקן).
Angelegenheit, Vorfall, Ereignis; טאט, אירוע Straftat
angemessen sein, würdig sein להיות ראוי (-e)
angenehm) kühl, frisch מגניב
אנגנהם, נט; hübsch <=> unangenehm נעים <=> לא נעים
angepasst an, integriert ב תואם (-e)
angewandt; mit praktischen Übungen מיושם
angezündet werden, verbrannt werden להישרף
אנגינה אנגינה
angreifen, überfallen, befallen to attack (-e)
אנגיף, התקפת אוברפול
Angst einjagen להפחיד
עצב, פחד שרקן
ängstlich, furchtsam; מתעלף בפחדנות (-אגאי)
anhalten (trans.), zum Stehen bringen, stoppen לעצור
anhängen; להתקין einsetzen, montieren, befestigen, dranmachen, installieren
Anhänger; גלייד, חבר במיטגליד
אניס אניס
אנישנאפס ראקי (אלטינבס ראקי, קלאב ראקי)
אנקרה אנקרה
שרשרת מסקר
Anklage, האשמת Beschuldigung
Anklage, כתב אישום Klageschrift
anklagen, beschuldigen, להאשים, להאשים
ankleben, aufkleben הדבק
ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen להגיע (-e), להגיע (-e)
אנקוצן, להשתעמם ולהשתעמם עם משהו
לסמן אנקרוזן
אנקונפט הגעה, הגעה
זמן הגעה Ankunftszeit
Ankunftszeit הגעה / זמן הגעה
להודיע, להודיע מאת ankündigen, anzeigen, avisieren, melden, anmelden, verkun
Anlage, מתקן איינריכטונג
Anlage, Garden Garden
Anlass sein für, nach sich ziehen können, möglicherweise bewurken לפנות מקום (-e)
anlegen (גלד); להפקיד hinlegen
Anmeldung, Buchung, Registrierung, Eintragung registry
התקרבו לאנהרונג
הנחת אנהמה
אנהמה; Aufnahme; קבלה של קבלה
אנהמה; אִסלַאם. canonische Vorschrift farz
annehmbar, akzeptabel מתאים, מקובל
annehmen, akzeptieren; aufnehmen לקבל (-i)
annehmen, glauben, vermuten לחשוב, לחשוב
בני אדם; נופל מ setzen, דאס להניח
annullieren, für null und nichtig erklären, kassieren לבטל, לסיים
ביטול ביטול
אנונימי אנונימי
אנונימי, אנונימי בלתי נשכח
אנונימר מכתב קצר לא חתום
לא נורמלי לא נורמלי
לֹא נוֹרמָלִי; außergewöhnlich abnormal, -li
anpassen; frei erfinden, phantasieren make up
הסתגלות Anpassung
anreizen, aufhetzen, reizen, aufreizen inflame
משיבון Anrufbeantworter
אנרופן לטלפון (-ה), להרים; להתקשר
לצפייה ב-anschauen, zuschauen, verfolgen (eine Oper, Konzert וכו')
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar clear
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; begreiflich, verständlich, fassbar מובן
לְהַכּהוֹת
מבט על העיר מ-Ansicht einer Stadt
Ansicht, Meinung, Blick; böser בליק עין הרע
Ansicht, Meinung, Sicht, Standpunkt opinion
ansonsten; אם אין סדר
Anstalten machen (מין.) לטפל
Anstalten machen, sich nähern handlelemek
אנסטנד, ארליכקייט יושר
anständig (עו"ד) כמו גבר
anständig, ehrenhaft כנות
anstatt zu, anstatt dass – אל המקום, – אל המקום, – לאן ללכת
אנטי-איידס-קמפניה מאבק נגד איידס
תשובת תשובה
Antwort auf Welcome) מצאנו אותך ברוך הבא
תשובה בהריון, (להיות) תשובה / לענות, לענות, לענות (-i)
antworten, beantworten, entgegnen, erwidern להשיב
Anvertrauen, anvertrautes גאוט; Gepäckaufbewahrung מופקד
חוזר Anweisung
anwenden, in die Praxis umsetzen ליישם
Anwendung, Praxis, praktiske Durchführung יישום
anwesend, vorhanden הווה (-du)
מספר אנזאהל
mark anzeichnen, ankreuzen
anziehend, מושך אטרקטיבי
חליפת אנזוג
חליפת אנזוג
אנצוג, חליפת הוסננזוג
לשרוף מאנזונדן, verbrennen, anmachen
תפוח אפל
Apfel pflücken לקטוף תפוחים
Aphrodisiacum aphrodisiac
אפוסתרוף, אפוסתרוף Auslassungszeichen
Apostroph, Auslassungszeichen; פסיק פסיק
בית מרקחת apotheke
רוקח אפותי
Apparat, Werkzeug, Instrument; ugs.: כלי הפין
תֵאָבוֹן
תיאבון; תאווה, וואנש; רצון ויל
תיאבון מעורר תיאבון
תיאבון, schmackhaft, wohlschmeckend טעים
applaudieren, Beifall spenden להריע, להעריך
כפיים, מחיאות כפיים בייפל
משמש משמש
אפריל אפריל
אקווריום אקווריום
ערבי, ערבי נגר
ערב ערב
arabischer Abstammung ממוצא ערבי
Aramäer (Christengruppe) סורי
עובד ארבייט(נח)ר
Arbeit, Beschäftigung; Beruf; עסקי אנג'לגנהייט
arbeiten (geistig und korperlich); mit verkürztem Infinitiv im Dativ ("ללמוד"): sich bemühen (um) zu study
עובד בורר, עובד
Arbeiterschuh; Springerstiefel, דואר Militärstiefel
מעסיק של Arbeitgeber
Arbeits- / Aufenthaltserlaubnis עבודה / היתר שהייה
חג arbeitsfreie חג
עמית Arbeitskollege
Arbeitskollege, עמית לקלאסנקמרד, חבר לכיתה
arbeitslos מובטל
arbeitslos werden להיות מובטל
קצבת אבטלה של Arbeitslosengeld
מקום העבודה של ארבייטשטל
ארבייטצייט שעות נוספות
שעות הפתיחה של Arbeitszeiten
ארכיאולוגיה ארכיאולוגיהלְהַמשִׁיך…..
ארכיטקט, אדריכל באומיסטר
Archivgebäude, Urkundensammlung, Urkundenstelle, Dokumentensammlung, Dokumentationsstelle, ארכיון ארכיון
זירה, זירת מלחמות שוורים קאמפפלאץ, זירה
arg, bedeutend, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, ernst, wichtig; ליכט; anzüglich, beleidigend, verletzend כבד, חגיגי
ארגנטינה ארגנטינה
arglistig, listig, schlau, gewitzt אינטליגנטי, אינטליגנטי
arglistig, listig, schlau, gewitzt; עין ממולחת
טיעון, אבחנה של Beweis
אריה אריה
Arifes goldener טבעת טבעת זהב של Arife = טבעת הזהב של Arife
אריתמטיקה, חשבון Rechenkunst
זרוע <=> reich(haltig) עני, עני <=> עשיר
זרוע בזרוע זרוע בזרוע
ללכת זרוע בזרוע, זרוע בזרוע
זְרוֹעַ; קלינקה, הבל, זרוע גריף
צמיד סרט זרוע
שעון יד armbanduhr
ארמי, צבא הייר
ארמי, הייר; חייל חייל
אגס <=> עוני רייכטום, עוני <=> עושר, עושר
ארומה, ניחוח דופט
לארגן, לארגן, לארגן, einrichten, ordnen, anorden, veranstalten
יהיר, dunkelhaft, anmaßend, hochnäsig יהיר
יָהִיר; בסרוויסר יהיר
ארש בתחת
Art und Weise, Modus, Style style
אמנות, סוג, סוג
אמנות, וייס, דמות צורה
עורק, פולסאדר, עורק שלאגר
ארטישוק ארטישוק
ארזניימיטל, מדיזין פארם
ארסט רופא, רופא
תרגול Arztpraxis
תור לרופא Arztermin
אס אס
asche ash
מאפרת אשנבכר
סינדרלה אשנפוטל
אסיה אסיה
אספלט, אספלט ארדפך
אספירין אספירין
assimilieren, sich zu eigen machen assimilate
עוזר עוזר
אסט, צווייג; Fach, סניף Berufszweig
אסטמה אסטמה
אסטרכאן אסטרחאן
אסטרולוגיה, אסטרולוגיה סטרנדאוטונג
אסטרונאוט, איש חלל קוסמונאוט
אסטרונאוט, אסטרונאוט Weltraumfahrer
אסטרונום, אסטרונום שטרנפורשר
אסטרונומיה אסטרונומיה
אסטרונומיה, הימלסקונדה, אסטרונומיה של שטרנקונדה
מקלט מקלט
בקשת מקלט Asylantrag
אטלייה, סטודיו
נשימה אטם, נשימה (-gu)
Atem, Hauch נושם, נשימה
atemlos, außer Atem sein, keuchen להיות חסר נשימה
atemlos, außer Atem, keuchend מתנשף, חסר נשימה
אתמות הבן, סתימת ג'פסן
äterer Bruder אח בכור; אָח
Atheismus, Gottesleugnung חוסר דת
חבש אתיופיה
אתלט, אתלט ספורטלר, אתלט
האוקיינוס האטלנטי אטלנטישר אוזי
אטמן נושם, שואף
אַטמוֹספֵרָה
אווירה, סביבת Milieu
אטום אטום
אנרגיה אטומית אטומית
לוחמה אטומית של Atomkrieg
העידן האטומי של Atomzeitalter
נספח נספח
אטרקציה אטרקטיבית
auberginengericht)
auch also/da; גָאוֹן
auch, ebenfalls, gleichfalls גם, גם, דה, גאון
גם: שליצוהריג רע
auf Band nehmen to banda
Auf dein / Ihr Wohl! לבריאותך
auf dem ganzen Weg לאורך הדרך
auf dem kürzesten Weg הדרך הקצרה ביותר
auf dem Landweg, דרך Landstraße בכביש
auf dem Markt ist viel los השוק צפוף מדי
auf dem Rost gebraten, gegrillt zizz
auf dem Rücken / Bauch back / טופ נשים
auf dem Rücken / Bauch liegen שכיבה / שוכב עם הפנים כלפי מטה
auf den Boden werfen להפיל
Auf den ersten Blick במבט ראשון
auf den Geschmack kommen, Geschmack finden an enjoyment (-in)
auf den Hintern נפל
auf den Preis aufschlagen bei … להעלות (-e)
auf der rechten / linken Seite בצד ימין / שמאל
auf der Reise במסע
auf derselben Wellenlänge, gleichgesinnt like mind
Auf die andere Seite, nach drüben across
auf die Bremse treten לשים על הבלמים
auf die Jagd gehen ללכת לציד
auf die Leiter steigen לטפס במדרגות
auf die Nerven fallen / gehen
auf die Wange kussen נשיקה על הלחי
auf diese Weise כך, בדרך זו
auf diesem Fachgebiet באזור זה
Auf diesem Gebiet habe ich Erfahrung. יש לי ניסיון בעניין הזה.
auf dieser Grundlage על בסיס זה
auf ein Kind aufpassen שומר על הילד
auf einen Baum klettern לעלות על עץ
auf einen Baum klettern לטפס על עץ
Auf einen Blick במבט חטוף
Auf einen Blick במבט חטוף
auf etw. besthen / beharren להתעקש (-e)
auf etw. stolz sein להתגאות (על/עם)
auf frischer Tat ertappt werden נתפס על חם
auf gut Glück למרבה המזל
auf gütlichem Wege regeln להמתיק
auf halbem Wege באמצע הדרך
auf halbem Wege באמצע הדרך
Auf Ihr Wohl! Auf Ihre Gesundheit! תודה! / לבריאותך!
auf menschliche / menschenwürdige / anständige Art humane
auf mich zu לקראתי
auf nüchternen Magen על בטן ריקה
auf Raten בתשלומים
auf Reisen sein להיות מטייל
auf Schritt und Tritt לכל שלב / בהתחלה
auf Schwierigkeiten stoßen נתקל בקושי
auf seinen eigenen Namen בשמו שלו
auf Seite dreizehn עמוד יג
auf Teilzahlung kaufen לקבל בתשלומים
auf und ab אחד למטה, אחד למעלה
Auf Wiedersehen להתראות!
auf zwei Kontinenten בשתי יבשות
auf zwei Seiten משני הצדדים
auf zweierlei Weise, auf 2 Arten 2 דרכים
auf-)stellen, errichten, bilden, bauen, (be)greğen, (Bett) machen; installieren; (זלט) אופשלגן, להקים
aufbrechen, mit Gewalt öffnen; zwingen, nötigen (jmdn. zu etw.) לכפות (-i -e)
Aufenthalt, ישיבה
auffallend ראוותני
auffassen, wahrnehmen לתפוס
Auffassung, תפיסת וואהרנהמונג
להתרענן
Aufgabe, Pflicht, Dienst שיעורי בית, משימה, חובה
aufgeben, sich ergeben, capitulieren, sich stellen כניעה
aufgeben, von etw. abkommen, annullieren; verzichten auf לוותר (מ), לבטל (מ)
aufgehen; Wieder zu sich kommen, wieder zu Bewusstsein kommen, wieder zur Besinnung kommen
aufgelöst, auseinandergegangen, durcheinandergeraten מפוזרים
aufgeregt, nervös; מרגש מתרגש
aufgeweckt, wach(sam), rege, klug; ugs.: sich überlegen fühlen (ל') ער
aufgrund, anlässlich; folglich, גם לכן
aufhängen לתלות על קולב
aufhängen לתלות, -ar (-e)תודה על השיתוף, ברזל. אם תשלח את כל הקובץ, אודה לכתובת הדואר האלקטרוני שלי. ברכות..
קיבלתי את הדואר, תודה
שלום, אתה יכול לשלוח לי את כל הקובץ בדואר אלקטרוני?
תודה
שלום קשת
אני אשלח לך אם תדווח על כתובת הדואר האלקטרוני שלך.לְהַמשִׁיך….
aufkochen lassen, abkochen, kochen (trans.) לבשל, להרתיח
auflaufen, stranden לעלות על שרטון
להמיס אופלוזן
aufmerksam, feinsinnig טקט
aufmerksam, vorsichtig, sorgfältig (עו"ד) <=> unaufmerksam, unvorsichtig בזהירות / בזהירות <=> רשלנית
Aufmerksamkeit erregen להתבלט
לעודד (-i)
aufpassen לשים לב (-e)
aufräumen, Hausputz machen לנקות
aufräumen, ב-Ordnung bringen; einsammeln; pflücken; versammeln; לאסוף מוסיף
Aufregung, Erregung; התרגשות בגיסטרונג
לארגן aufreihen, geordnet aufstellen
aufrichtig, ehrlich, innig, vetraut כנה
להקציף aufschäumen
aufschließen לפתוח עם מפתח
Aufsehen erregen wollen, angeben to show off
Aufseher, Führer, אספן כרטיסים של שפנר
מרד אופסנד
קום
auftreten (תיאטרון) לעלות לבמה
aufwachen להתעורר
aufwerfen, zur Sprache bringen להביא החוצה
Aufzug, Fahrstuhl, מעלית
עין עין
אוגנבליק, רגע רגע
גבה של אוגנבראו
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar belli
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar, bezeichnend ברור, ברור
אוגוסט אוגוסט
aus allen Wolken נפל המום
aus dem Deutschen übersetzen תרגם מגרמנית
aus dem Fenster schauen מסתכל מבעד לחלון
aus dem Gefängnis entlassen werden לצאת מהכלא
aus dem Haus gehen לצאת לרחוב
aus dem Kopf, aus dem Gedächtnis head
aus dem Türkischen ins Deutsche übersetzen תרגם מטורקית לגרמנית
aus den Fingern saugen, aus der Luft greifen לזרוק
aus der Luft gegriffen, frei erfunden fabrication
aus der Nähe מקרוב
משקה טרינקן aus der Tasse מכוס
aus der Wunde fließt דם Blut זורם מהפצע
aus dir wird nichts werden אתה לא יכול להיות גבר
aus einem unbekannten, unbestimmten Grund מסיבה לא ידועה
aus einer Mücke einen Elefanten machen הופך פרעוש לגמל
aus Gesundheitsgründen בשל בריאות
aus Gewohnheit בהרגל / מתוך הרגל
aus Leibeskräften במלוא עוצמתו
aus mir kommt, mir ist nach … zumute בתוכי …mEk
aus Stahl בפלדה
Aus welchemMaterial?, Aus welchemGrund?, Warum? מאיפה?
aus Wolle woolen
aus)füllen (mit) למלא (-i) (-e) (עם)
aus)leeren, entleeren בהצטיינות, בהצטיינות
aus)tauschen, wechseln; לשנות
ausbleichen, er-, verblassen, bleichen; Haare: grau werden to dawn
להפיץ ausbreiten
אודאואר סובל
Ausdehnung, מימד, אבל
Ausdruck, קריינות Ausdrucksweise
להביע ausdrücken
ausdrücklich; verständlich; ganz offen ברור
auseinander gehen, zerstreut werden לפזר
auserlesen הבחין
ausfallen (סטרום, וואסר), להיות מנותק מן geschnitten
תירוץ Ausflucht, Vorwand, Ausrede
טיול אוספלוג
טיול כפרי Ausflug ins Grüne
זרם אוספלוס
ausführlich(e Information) מפורט (מידע)
Ausgabe(n), Kosten הוצאה, הוצאה
אאוטלט Ausgang
לבלות ausgeben
ausgebleicht (Farbe); גרשטנקורן; פצעי הרפס
ausgezeichnet, gediegen, trefflich, vortrefflich, vorzüglich; ansehnlich, eminent, hervorragend, veraltet für: good good
איזון אוגלייכן
חפירת Ausgrabung
aushalten להיות מרוצה (-e)
aushalten, dulden, erdulden, ertragen, leiden, erleiden torment
אוסלנד מעבר לים
Ausland, Fremde בחו"ל, גלות
Ausländerfeindlichkeit שנאת זרים
שיחת טלפון בינלאומית Auslandsgespräch
טיול חיצוני של Auslandsreise
לבחור auslesen, wählen (גם: politisch), auswählen, erwählen
ausmachen, auslöschen לכבות (-i)
Ausnahme חריג, חריג לכלל
Ausnahme- חריג, חריג
ausnahmsweise באופן לא סדיר
אגזוז Auspuff
סליחה באוזר
ausreichend מספיק
ausruhen, ausspannen; לנוח sich erholen (veraltet auch: לנוח)
Aussage, Ausdruck, Gesichtsausdruck ביטוי
ausschauen nach, suchen, aufsuchen, anrufen, vermissen seek (-i)
Ausschnitt, Dekolletee בגזרה נמוכה
Ausschuss, משלחת ועדה, ועדה
להופיע aussehen, erscheinen, sich zeigen
Außenhandel סחר חוץ
שר החוץ של אוזן
Außenseite <=> Innenseite out <=> in
Außenseite, äußerer Teil בחוץ
außer mit Abl.: מלבד
מלבד außer, מלבד זה, למעט (-ci)
außer Betrieb יצא משירות
זה אוסר חוץ ממך
außerdem יותר מזה
außerdem, anderweitig אחרת
außerdem, auch hem
חוץ מאוסרהלב פון
außerordentlich, ganz besonders, erstklassig יוצא דופן, יוצא דופן
äußerster, extrem(istisch), übermäßig, zu weit gehend extreme
Aussicht, נוף אנבליק
Aussperrung, חרם חרם
ausspionieren לרגל (-i)
הגיית Aussprache, הגייה
aussteigen bite! מישהו יירד!
Aussteigen; hinuntersteigen, herabsteigen; landen; לרדת (מ)
תערוכת ausstellen
תערוכת Ausstellung
Ausstieg; אבסטיג; לנדונג; abwärts führender Weg מוצא
סטודנט אורח של Austauschschüler
אוסטר צדפה
אוסטר צדפה
אוסטרליה האוסטרלית
אוסטרלי אוסטרלי
Auswärtiges Amt ענייני חוץ
Ausweg, Abhilfe; מיטל, היילמיטל; אתר נופש בלוסונג
Ausweglosigkeit, Notlage חוסר אונים
תעודת זהות / ביקורת דרכונים עם Ausweis- / Passkontroll
שינון אווונדיג(ה)
auswendig lernen לשנן, ללמוד בעל פה
auswendig lernen; Garten: Erde auflockern memory
נהיגה / נהיגה אוטומטית
נהיגה אוטומטית
הכביש המהיר
אוטובוס אוטובוס
אוטודידקט הוא אדם אוטודידקט
מעבורת רכב אוטוfähre
נהג רכב, נהג
אוטומטי, selbsttättig, zwangsläufig אוטומטי
מכונאי רכב מכונאי רכב
רכב רכב
אוטונומיה, Selbstgesetzgebung, Selbstverwaltung אוטונומיה
מחברים אוטור, Urheber, Verfasser, Schriftsteller
אקסט, בייל, גרזן האקהכתובת הדואר שלי berkantt35@hotmail.com אודה לך אם תוכל לשלוח אותו, תודה על המאמצים שלך, בברכה, עבודה טובה.
הלוואי שהשמות ברשימה יוכלו להינתן עם Artikelleri שלהם. איזה מילון יפה ושימושי היה עולה!
דמיר היקר, הרשימה mikail_akgumus@hotmail.com מה דעתך אם תשלח את זה לכתובת שלך ואני אכתוב את המאמרים שלך בזמני הפנוי? ברכות.המשך ..
נחל באך
באך, נחל Flüsschen, תה
לאפות גבאן
טוחנות בקנצאהן
אופה באקר
Bäcker(ei) Baker(maker), Baker(maker)
טריקטרק שש בש, פאן
Backofen, Backstube; תנור הוכופן
בקשטיין, זיגל, לבנה זיגלשטיין
גיבוי-תקליטון גיבוי דיסקט
רַע; חדר אמבטיה בדזמר
Badehose, Badeanzug בגד ים
Badekäfer), תיקן Kakerlake, תיקן, באג מחמם
שחייה אסורה בבאדן verboten
baden, ein Bad nehmen להתרחץ
רחצה בבאדן, schwimmen
עונת הים של Badesaison
חדר אמבטיה Badestube
מגבת רחצה של Badetuch
אמבט Badewanne
כידון באז'ונט
בַּקטֶרִיָה; חיידקי חיידקים
בלדריאן ולריאן
מרפסת מרפסת
כדור כדור
כדור (כדור מסכות)
בלרינה בלרינה
בלט בלט
בלון בלון
מקל אנגלי במבוס, במבוק
במבוק במבוק
בננה בננה
להקה, סטריפן; פאהרספר ליין (-די)
להקה, טונבנד; אלף, להקת סטריפן, -די
תחבושת, תחבושת ורבנד
תחבושת, ורבנד; אליאנץ, בנד, שניר, בונד, בונדניס, ליגה, קשר; וינברג, קשר גארטן
קרע בסיבי Bänderriss
בנדיט, ראובר, בנדיט Gewalttäter, בנדיט
דיסק Bandscheibe
בנק, Geldinstitut Banka
Bankanweisung, Scheck המחאה
בנקאי בנקאי
שטר, שיין; שטר כסף
באנר, Fahne, Flagge דגל, -ğı
לשלם בר במזומן
דוב בר (auch Schimpfwort, gilt als dumm, ungeschickt).
ברברי; ברברי ברברי
חושפת כסף מזומן
ברומטר ברומטר
ברון, ברון פרייהר
בריקדה, בריקדת ורהאו
בארט זקן
תשלום מראש ברזהלונג
בסיס, קוסינה; דוד ניכט
Basis, Original, grundlegender, Haupt- original, -slı
כדורסל כדורסל
ממזר, מישלינג; Halunke, Strolch, Flegel ממזר
סוללה סוללה, סוללה
סוללה, אקו, מצבר אקומולטור
באו (= בנייה); Gebäude (=בניין), מבנה מבנה
Bau(stelle), Bauplatz, Bauunternehmung בנייה
Bau, Gebäude; מִבְנֶה
Bauch, Unterleib, Nabel, Zentrum בטן
לזרוק בטן של Bauchtanz aufführen
באואר (דורפלר) איכר, איכר
באואר, כלוב קאפיג
חוות באוארנהוף
עץ באום, ג
באום; עץ הולץ (-ci)
שוק הבנייה באומרקט
Baumwolle; וואט כותנה
אתר בנייה באופלאץ
בזילוס באצילוס
be)merken; (sich) unterscheiden; wahrnehmen להיות מודע (-in), לשים לב (-i)
לחשב ב-)רכנן
be)wahren, aufbewahren לשמר
beabsichtigen, die Absicht haben, vorhaben aim
בימטר, בימטין (זכר/נקבה) עובד מדינה, עובד ציבור
השב ל-beantworten
בכר, גביע פוקאל
בקן (כלי נגינה), מצלה גדולה של צימבל
bedauernswert, arm (nicht materiell) גרוע
לכסות
בדק מכוסה
beeckt, bewölkt; geschlossen, gesperrt off
זה בסדר פיזית
פגיעה פיזית
בלתי רצוי מבחינה פיזית
bedeuten... מתכוון
להתכוון לבטן
Bedeutung, Sinn mana
Bedeutung, Wichtigkeit חשיבות
Bedingung, Voraussetzung מצב, מצב
Bedürfnis, Bedarf, Notwendigkeit צורך (-yacı), דרישה, צורך, הכרח (-bı)
Bedürfnisse stillen, einen Bedarf decken צריך להיענות, צורך להיענות
בקר) סטייק סטייק
beeidigen, schwören, beschwören נשבע
beeindrucken, Einfluss ausüben auf השפעה (-i)
beeindruckt sein / werden von get רגשי (מאת)
beeindruckt werden von להיות מושפע (מ)
לסיים (-ה)
beenden, abschließen להסיק
פקודת Befehl, פקודה (-gu)
להזמין befehlen
befehlen, דאס לומרתודה אתה יכול לשלוח אותו לכתובת הדואר האלקטרוני שלי.
הלוואי שהשמות ברשימה יוכלו להינתן עם Artikelleri שלהם. איזה מילון יפה ושימושי היה עולה!
דמיר היקר, הרשימה mikail_akgumus@hotmail.com מה דעתך אם תשלח את זה לכתובת שלך ואני אכתוב את המאמרים שלך בזמני הפנוי? ברכות.איזה רעיון טוב, אם תשלח לנו אותו אחר כך, נכון?
שלום ברזל,
כתובת הדוא"ל שלי: handan_onal@hotmail.com
תודה על השיתוף… כל הכבוד…
- כדי להשיב לנושא זה עליך להיות מחובר.