דוקטור בגרמנית

> פורומים > דפוסי דיבור גרמניים > דוקטור בגרמנית

ברוכים הבאים לפורומים של ALMANCAX. אתה יכול למצוא את כל המידע שאתה מחפש על גרמניה ועל השפה הגרמנית בפורומים שלנו.
    תפוז
    מִשׁתַתֵף

    כתוביות עבור.
    (אני צריך לראות רופא)

    אני אוהב את זה.
    (אני לא מרגישה טוב בעצמי)

    können sie mir einen גוטן arzt empfehlen?
    (האם אתה ממליץ לי על רופא טוב?)

    wo w wt?
    (איפה אתה יושב?)

    wann hat er sprechstunde?
    (כאשר זמן הבדיקה?)

    Ich fühle mich sehr schwach.
    (אני מרגיש מאד עייף.)

    יש לנו את זה.
    אני לא טוב היום.

    Ich hab mech erkeltet.
    (יש לי קר)

    der hals tut mir weh.(הגרון שלי כואב.)

    Ich habe hier schmerzen.
    (יש כאב באמצע)

    הייב פיבר.
    (יש לי חום)

    כתוביות בעברית.
    (אמצע שלי שבור.)

    ללא שם: Ich ביי Rücken Schmerzen.
    (הגב שלי כואב).

    Ich habe verdaungsbescwerden.
    (יש קלקול קבה)

    das atmen.
    (יש לי קוצר נשימה)

    אני נוהג.(משתעל)

    ich habe (kopfschmerzen, magen schmerzen, bauchschmerzen)
    (ראשי, בטני, כאבי בטן).

    Ich bin.(למטה יש נקע בזרועי)

    מיין בין.
    הרגל שלי היתה שבורה.

    כמו כן התיאבון העיקרי.(אין לי תיאבון).

    כתוביות עבור.
    לא אכלתי שום דבר במשך שלושה ימים.

    היה darf ich essen?
    (מה אני יכול לאכול?)

    wie של soll ich diese arznei nehmen?
    (כמה פעמים ביום אני צריך לקחת מהתרופה?)

    Darf ich rauchen?
    (אני יכול לעשן?)

    אנונימי
    המבקר

    תודה רבה לך, כתום.

    דלפינה
    מִשׁתַתֵף

    merhaba “iyi olacak hastanin doktor ayagina gelir” derler ya benimkide onun gibi bir sey oldu sizden ricam bu yazdiklariniza benim yazdiklarimida almanca sekilde ekleyebilirseniz memnun olurum ,tabi eger mumkunse :)

    האם לתרופה זו יהיו תופעות לוואי עבורי?
    עד מתי עלי להשתמש בתרופה זו?

    תודה על התעניינותך עכשיו. ערב טוב ..

    תפוז
    מִשׁתַתֵף

    האם התרופה הזאת תהיה תופעת לוואי?
    (כובע מת.

    מתי עלי להשתמש בתרופה?
    (bies wann soll ich das (מת) Medikament einnehmen (anwenden)?

    לקלוט= לשתות, לבלוע (כדורים, סירופ לתרופות רגילות וכו ')
    מ anwer= נמצא בשימוש (לתרופות מסוג קרם).

    אני שמח אם אוכל לעזור.

    דלפינה
    מִשׁתַתֵף

    תודה רבה על התעניינותך ערב טוב.

    ozant הוא
    מִשׁתַתֵף

    mein bein ist gerbrochen.=°= yanlis.. :== Mein bein  ist gebrochen… ;)
    הרגל שלי היתה שבורה.
    ıch habe verdaungsbescwerden. == wrong == Ich habe Verdauungsbeschwerden.
    זה יהיה..
    תודה לאחרים :)
    אשמח אם תתקן את העוול :)

    41
    מִשׁתַתֵף

    דוגמאות לבריאות גרמנית

    ללא שם: Ich Brauche einen Arzt- אני צריך רופא. ארטז ד"ר. ארטזין גב 'ד"ר

    Ich בין כננת - המטופל שלי

    Bitte rufen sie einen Arzt- נא להתקשר לרופא!

    איץ קוף קופשמרזן - באסים אגריור

    Ich habe mich erkältet - Üsüttüm

    Ich habe mich verletzt-wounded

    Ich habe יש אסטמה- Astimim

    מחלת דיאטאביקר - דיאט

    ללא שם: Ich Weiß meine ללא שם: אני לא יודע gurubumu הדם שלי

    Ich habe zahnschmerzen - יש agrim חיצוני

    Ich habe Magenschmerzen- קארין (יש agrim הבטן)

    אוגנארזט - רופא עיניים
    Chirurgen - מפעיל
    Frauenarzt - גינקולוג
    Hautarzt - דרמטולוג
    רופא פנימי
    Kinderarzt - רופא ילדים
    זהנארזט - דיסי

    דר Schmerzstiller- משכך כאבים
    אספירין - אספירין
    דייל פייל
    מדיסין-
    das Abführmittel -müsil
    der Hustensirup
    das Schlafmittel - גלולות שינה

    צ'ירורג - מנתחים / מפעילים /
    פנימית (en) - מנפיקים (ים)
    Medizin = סוג
    Medikament = תרופות

    Fauenarzt- בדרך כלל -> Gynakolog (= זכר), Gynäkoligin (= נשי) derler
    Hautarzta-Island -> רופא עור / ב
    HNO (hals-nasen-ohren-arzt) = מומחה באוזן באוזן
    ארזט = דוקטור (גברי), ärztin = נקבה רופאה
    אולי 'Ich habe mich erkältet' 'Ich habe mich verkühlt'

    קבל כמה ממני. :)

    Herkese acil sifalar dilerim…..sagliginizin degerini bilin. :)

    מזבח
    מִשׁתַתֵף

    אודה לך אם תרצה לקבוע פגישה עם הרופא.

    ozant הוא
    מִשׁתַתֵף

    A: הלו, תג גוטן
    B: Hallo, mein שם איסט ______ und ich möchte ein Termin.
    A: Ja, אתה רואה את חדר המתים?
    B: אוקיי, חדר המתים 15: 00 Uhr bin iich frei
    A: אוקיי tschüss bis morgen ...

    לדבר טורקית
    A: שלום, יום טוב
    ב: היי, שמי _______ ואני רוצה פגישה.
    A: כן, זה יכול להיות מחר?
    B: אוקיי, מחר שעה 15: בטל ב 00
    A: אוקיי, אנו נראה ...

    Not: Yardim etmek istedim ama hatam varsa düzeltebilirsiniz… :)

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    במזכירת הרופא;
    א.האלו, גוטן תג.
    B. Hallo, Wie kann ich dir helfen?
    A.Ich fuhle mich nicht gut.Ich möchte mich untersuchen lassen.
    B.Waren Sie schon mal bei uns?
    A.Nein.Ich komme zum ersten mal zu Ihnen.
    B.Haben Sie ihre Krankenkassekarte dabei?
    A.Ja.Ich ha schon schon dabei.Hier ist meine Krankenkassekarte.
    B. Okey.Bitte warten Sie im Wartezimmer.Sie come gleich dran.

    ת שלום לך שיהיה לך יום נעים.
    ב 'שלום, איך אני יכול לעזור לך?
    ת. אני לא מרגיש טוב. אני רוצה להיבדק.
    ב.הגעת אלינו בעבר?
    ת. לא, אני מגיע אליך בפעם הראשונה.
    ב. האם איתך כרטיס ביטוח הבריאות שלך?
    ת. כן, יש לי אותי. הנה כרטיס ביטוח הבריאות שלי.
    ב 'בסדר. אנא המתן בחדר ההמתנה. התור שלך יגיע אליך בקרוב.

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    א. האם חבן סי? (מה יש לך?)
    b.Ich scwitze immer nachts und habe ich Halsschmerzen. (אני כל הזמן מזיע בלילה והגרון שלי כואב.)
    ג. מסר ויר מאל איהרן בלוטדרוק! (תן לי למדוד את לחץ הדם שלך).
    ד.אור בלוטדרוק הוא הוך. (יש לך לחץ דם גבוה.)
    e.Ihr Blutdruck ist niedrig. (לחץ הדם שלך נמוך.)

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    Bewegen Sie nicht den Kopf (אל תזיז את הראש.)
    דרחן סי דן קופף (סובב את ראשך ימינה, שמאלה).
    Heben Sie den Kopf. (הרימי את הראש.)
    סנקן סי דן קופף (תזרוק את הראש).

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    Legen Sie sich auf die Liege hin.
    (שכב על מיטת הבדיקה, שכב).

    מבורך
    מִשׁתַתֵף

    Hasan42' nin sayesinde bircok Almanyada doktorda kullanabilecegim cümleler' i ögrenmis ve tekrar etmis oldum. Eyvallah..

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    אוקי :) Tsk.ler.

    27. חסן
    מִשׁתַתֵף

    בסדר:)

מציג 15 תשובות - 1 עד 15 (סה"כ 25)
  • כדי להשיב לנושא זה עליך להיות מחובר.