גרמנית Die Schöne Frau BRR סיכום הספר

ברוכים הבאים לפורומים של ALMANCAX. אתה יכול למצוא את כל המידע שאתה מחפש על גרמניה ועל השפה הגרמנית בפורומים שלנו.
    Zambori כדי
    מִשׁתַתֵף

    ספר זה זקוק לסיכום או שהקפיטל יהיה גם 17, 18, 19, 20.
    קפיטל 17

    זה מהיר דונקל, כמו שיש את כתובת אנדרן אנדרה דר
    Stadt endlich findet. Auf dem kleinen Türschild der Erdgeschosswohnung
    steht ‚כריסטיאן אייזנרייך, Kaminkehrermeister '.
    קמינקהרר וגלוקספילר? Na ja, Kaminkehrer
    ברינגן גלוק, אדם אמר.
    קרסטן צארה דרוקה אקט מקלינגקנופוף.
    Eine Weile bleibt alles still. דן הורט אר langsame
    שריט בדר ווהנונג.
    "שלום?" מאת רופט קרסטן צארה.
    "Wer ist denn da?" Es ist die Stimme einer alten Frau.
    "Mein Name ist Carsten Tsara. Könnte Ich Bitte Herrn
    אייזנרייך ספריצן? "
    "ון?"
    "הרן כריסטיאן אייזנרייך?"
    "נין."
    "Warum denn nicht?"
    "מיין מאן איסט טוט, ..."
    "הו, זה תות מיר ליד."
    "... Seit zweiundzwanzig Jahren."
    "Und einen anderen Christian Eisenreich gibt's hier
    לא? "
    "איינן אנדרן?"
    "Einen Sohn vielleicht?"
    "Ich habe keinen Sohn. Ich bin allein. ”
    "דנקה, פראו אייזנרייך. Entschuldigen Sie bitte die Störung.
    Auf Wiedersehen. ”
    Die Frau gibt keine Antwort.
    קרסטן צארה geht zum Auto zurück.
    Er hat noch eine zweite סיכוי: C. אייזנרייך.
    Er nimmt das Handy and wählt die Nummer.
    "כן, האלו?" Es ist wieder eine Frauenstimme, aber diesmal
    eine jungere.
    "תג גוט", מימין קרסטן צארה, "hier spricht Muller.
    Könnte ich bitte Herrn Eisenreich sprechen? ”
    "Na, da haben Sie ja wohl die falsche Nummer gewählt,
    היה? "
    „Im Telefonbuch steht‚ C. אייזנרייך '...'
    "Na und?"
    "Das C. steht also nicht für Christian?"
    "ויזו דן כריסטיאן? האם soll'n das werden, hier?
    Wollen Sie 'n Quiz machen, או היה? וולן סי מיר היה
    verkaufen? ”
    קרסטן צארה פשוט פשוט.
    נין, die kennt keinen כריסטיאן אייזנרייך. אז ויאל איסט
    בטוח.
    מה עכשיו?
    קרסטן צארה הבליחה על אור. Es ist kurz vor halb acht.
    Um neun hat Veronika Bär ihren Termin mit ‚CE 'in der
    Elsholtzstraße. Straßennamen from er kennt, aber er weiß
    לא, ווהר. Er möchte four sein, bevor Frau Bär hinkommt.
    Er öffnet מ Stadtplan. Die Elsholtzstraße ist nicht
    sehr weit vom Bureau entfernt.
    קרסטן צארה התחילה את Motor and fährt los.
    האם היה זה שהגיע להריכט?
    שטרן.
    נישות גאר.
    ריק.
    Es ist deprimierend. Vielleicht sollte ich wirklich einen
    בטנלאדן אופמכן.
    Das Handy klingelt.
    "כן?"
    "Sie machen also noch immer weiter?" Es ist die Stimme
    des Mannes, der gestern schon mal hat. "Das ist
    טיפש Dumm und gefährlich! "
    "Wer sind Sie?" קרסטן צארה בקומט קיין אנטוורט.
    דאס Gespräch ist zu Ende. Auf dem Display steht wieder
    נור: 'Unbekannte Nummer'.
    "Das ist doch wirklich wie in einem Gangsterfilm!", Ruft
    אה.

  • כדי להשיב לנושא זה עליך להיות מחובר.